top of page

Общие условия торговли

I. Общие положения, область применения

  1. Все предложения, поставки и прочие услуги фрилансера Евгена Экеса подчиняются исключительно этим Общим условиям торговли, поставки и платежей. Отклоняющиеся условия клиента не признаются, если Евген Экес (в дальнейшем «Поставщик услуг») явно не согласился с их применением. Подтверждения клиентов с указанием их собственных условий торговли или покупки настоящим отклоняются.

  2. Общие условия торговли, поставки и платежей применяются только к коммерсантам в соответствии с торговым кодексом Германии, если сделка относится к ведению их коммерческого предприятия, а также к юридическим лицам публичного права и специальным государственным фондам.

 

II. Предложение, доставка и объем поставки

  1. Продукты и услуги Поставщика услуг описаны в товарных описаниях, таких как предложения, проектные чертежи и аналогичные документы. Указание на эти товарные описания не является гарантией свойств.

  2. Поставщик услуг оставляет за собой все права собственности, авторские права и промышленные права (включая право регистрации этих прав) на образцы, сметные расчеты, чертежи и другие документы, такие как 3D CAD модели, а также на любое программное обеспечение. Эти документы не могут быть предоставлены третьим лицам.

  3. Объем поставки определяется письменным подтверждением заказа Поставщика услуг, а в случае предложения Поставщика услуг и его своевременного принятия — предложением. Дополнительные соглашения и изменения требуют письменного подтверждения Поставщика услуг.

  4. Для всех поставок, если не согласовано иное, действует условие ex works. Доставка файлов по электронной почте бесплатна и не застрахована. Пожалуйста, уточняйте другие варианты доставки у нас и заказывайте их отдельно при необходимости.

 

III. Цена и оплата

  1. Счета-фактуры выставляются без НДС в соответствии с §19 Закона о НДС Германии (UStG). Наш рабочий отчет является важной частью этого счета.

  2. Все услуги оплачиваются по фактически затраченному времени. В настоящее время мы рассчитываем по тарифу 15 евро за каждую начатую 1/4 часа. Почасовая ставка 60 евро в час уже включает использование следующего программного обеспечения: Autodesk Inventor 2016, progeCAD 2025 и AutoCAD LT 2025.

  3. Мы предлагаем использование дополнительного программного обеспечения Autodesk. Благодаря нашей специальной лицензии мы можем использовать любое программное обеспечение Autodesk. Использование программного обеспечения связано с дополнительными расходами. Эти расходы полностью передаются клиенту.

  4. Цены действуют — если не согласовано иное — ex works. Доставка файлов по электронной почте бесплатна и не застрахована.

  5. Счета-фактуры должны быть оплачены в течение 14 дней. Мы принимаем только банковские переводы.

  6. Удержание платежей или зачёт разрешены только в случае признанных Поставщиком услуг, не оспоренных, готовых к решению или юридически установленных претензий клиента. В противном случае клиент может предъявлять права удержания только в том случае, если его встречное требование основано на том же самом договорном правоотношении.

  7. Если клиент задерживает оплату, Поставщик услуг имеет право требовать проценты за просрочку в размере 4% сверх соответствующей учётной ставки Deutsche Bundesbank с момента просрочки. Стороны договора сохраняют право доказать более высокий или существенно меньший фактический ущерб.

 

IV. Условие сохранения права собственности

  1. Оказанные услуги и созданные работы остаются неограниченной собственностью Поставщика услуг до полной оплаты всех претензий, вытекающих из договорных отношений.

  2. Права собственности на оказанные услуги и созданные работы переходят к клиенту только после полной оплаты счета.

  3. Пока права собственности остаются за Поставщиком услуг, клиент не имеет права использовать, воспроизводить или передавать оказанные услуги и созданные работы третьим лицам.

  4. Поставщик услуг оставляет за собой право требовать возврата оказанных услуг и созданных работ или запрещать их использование в случае просрочки платежа клиентом.

 

V. Срок поставки, просрочка приёмки

  1. Согласованные сроки поставки начинаются с момента заключения контракта, но не ранее предоставления всех документов, которые должен предоставить клиент (например, разрешений, утверждений), и решения всех технических вопросов, которые должен решить клиент. Срок поставки продлевается на период, в течение которого клиент находится в задолженности по оплате согласованного авансового платежа. Соблюдение срока поставки всегда предполагает своевременное и надлежащее исполнение обязательств клиента.

  2. Срок поставки соблюден, если к его истечению поставочный предмет был отправлен или сообщено о готовности к отправке.

  3. Срок поставки продлевается соответствующим образом в случае трудовых споров (например, забастовок, локаутов) и непредвиденных препятствий, находящихся вне контроля Поставщика услуг, которые имеют значительное влияние на завершение или доставку поставочного предмета. Это также относится к препятствиям, возникающим у субпоставщиков. Поставщик услуг уведомит клиента о начале и окончании этих препятствий в важных случаях.

  4. Если отправка задерживается по желанию клиента или клиент задерживает приёмку, Поставщик услуг может выставить клиенту счёт за дополнительные расходы и ущерб. Поставщик услуг и клиент сохраняют право доказать более высокие или существенно меньшие затраты.

  5. Если клиент задерживает приёмку поставочных предметов или оплату по причинам, которые находятся на его стороне, Поставщик услуг может, после напоминания и безуспешного истечения разумного срока, установленного Поставщиком услуг, выйти из договора или потребовать компенсацию за неисполнение. В случае требования компенсации за неисполнение Поставщик услуг может требовать компенсацию в размере 20% от покупной цены без доказательства. Стороны договора сохраняют право доказать более высокий или существенно меньший фактический ущерб.

 

VI. Ответственность

  1. В той мере, в какой ответственность Поставщика услуг за ущерб исключена или ограничена, это также относится ко всем другим требованиям, включая те, которые возникли из-за нарушения обязательств при заключении договора, нарушения дополнительных обязательств (в частности, неправильных или отсутствующих консультаций) и правонарушений. Это исключение или ограничение ответственности также относится к любым требованиям, возникшим из-за нарушения обязательств при заключении договора, и означает полный или частичный отказ.

  2. Положение пункта 1 не применяется к требованиям по Закону о ответственности за продукт, а также в случаях неспособности и невозможности.

  3. В той мере, в какой ответственность Поставщика услуг исключена или ограничена, это также относится к личной ответственности сотрудников, работников, персонала, представителей и агентов Поставщика услуг.

  4. Поставщик услуг не несет ответственности за дефекты или ущерб, возникшие в результате выполнения работ в соответствии с указаниями и инструкциями клиента.

  5. Местом исполнения является Карст.

 

VII. Разделительная оговорка

Если какое-либо положение настоящего договора будет или станет недействительным или неисполнимым, это не влияет на действительность остальных положений. Исполнитель и заказчик обязуются в таком случае заменить недействительное или неисполнимое положение действительным или исполнимым, которое максимально соответствует духу и цели заменяемого положения.

bottom of page